Handmade by Matonquiquí Creation

Matonquiquí es una marca de complementos de moda y decoración. El nombre proviene de un personaje de cuento, una niña rebelde, atípica con un lazo en la cabeza. Representa la exclusividad, lo original, la creatividad, la rebeldía y lo fuera de común. Matonquiquí es fruto de la imaginación,  del pasado y de quien es Begoña Barrera, un estilo que se refleja en todos sus diseños.

Matonquiquí representa la esencia de Begoña Barrera, una diseñadora gráfica con una gran imaginación, fruto en parte, de su infancia y de aquellos cuentos que han dado nombre a su marca. Cada una de sus creaciones son realizadas de manera artesanal, siendo únicas y exclusivas. Begoña diseña sus propias telas, las cuales utiliza para sus creaciones. Entre sus productos podemos encontrar una variedad de artículos handmade, como bolsos, collares, pulseras, broches, camisetas y también alpargatas totalmente originales y personalizadas.

.

Matonquiqui is a trademark of fashion and decorative accessories. The name comes from a character in story, a rebellious, atypical girl with a bow in the head. It represents the exclusivity, the originality, creativity, rebellion and out of ordinary. Matonquiqui is the fruit of the imagination, the past and who is Begoña Barrera, a style that is reflected in all of your designs.

Matonquiqui represents the essence of Begoña Barrera, a graphic designer with a great imagination, result in part of his childhood and those stories that have given name to your brand. Each of his creations are made using traditional methods, being unique and exclusive. Begoña designed his own canvases, which use for their creations. Among its products, we can find a variety of items handmade, as bags, necklaces, bracelets, brooches, t-shirts and also completely original and custom espadrilles.

http://matonquiqui.com/

Matoquiquí

page

IMG_0027ok (2)_opt (1)page

MATOQUIQUÍ

page

matoquiquí

Matoquiquí

carla cristina

Anuncios

Look Anna Gracia

Este outfit de Anna Gracia es ideal para los días de calor que nos esperan, un look elegante, cómodo y fresco son algunos de los calificativos para este conjunto que esta formado por un top de satén elástico con chorrera y la espalda con transparencias es de tul elástico a topitos en azul añil, que complementa con una falda de lino en color crudo, corta a la cintura, con tabla central, bolsillos italianos delanteros y cremallera trasera.

Un look muy del estilo de la diseñadora Anna Gracia, de su colección Primavera/Verano 2015, con el que las mujeres nos sentimos cómodas y sexys gracias a la feminidad de sus prendas.

.

This outfit of Anna Gracia is ideal for hot days which await us, an elegant look, comfortable and fresh are some of the adjectives for this ensemble is formed by a shirt with jabot and back Satin with transparency is elastic tulle to dots in blue, supplementing with an ecru linen skirt cut off at the waist, with central table, Italian front pockets and back zipper.

A look very style of designer Anna Gracia, his collection spring-summer 2015, that women feel comfortable and sexy thanks to the femininity of their garments.

www.annagracia.com

look Anna Gracia

look Anna Gracia

look Anna Gracia

look Anna Gracia

Anna Gracia

look Anna Gracia

carla cristina

 

Anna Gracia Designer

La diseñadora Anna Gracia ha presentado su primera colección en el desfile que organizaba el Circuito de la Moda de Valencia en su 33 edición. Una colección inspirada en los grandes campos de naranjos, en el horizonte y en las bellísimas playas. La inclusión de cristales de Swarovski en sus prendas recuerdan el brillo del sol de verano en Valencia. Con accesorios propios y de plumas de Caprichos de Estilo para el desfile.

Un vestido de su colección es el que he escogido para lucir en la noche de desfiles. Un vestido corto de punto en dorado, con tirantes y lazada en la nuca, recogido en cintura y suelto sobre el vientre para no ceñirlo. Un escote en pico con cristales Swarovski que le dan un aire mas sofisticado.

Los diseños Anna Gracia son prendas muy femeninas, con las que la mujer se siente sexy y cómoda. El toque de sencillez y sofisticación permite utilizar sus prendas en situaciones casuales y de fiesta en función de los complementos que utilices. Anna Gracia es calidad hecha en España.  www.annagracia.com

.

Anna Gracia designer presented his first collection in the fashion show that organized circuit of the fashion of Valencia in its 33rd edition. A collection inspired by the large fields of orange trees, on the horizon and the beautiful beaches. The inclusion of Swarovski crystals in your clothes remember the brightness of the Sun of summer in Valencia. With own accessories and whims of Caprichos de Estilo for fashion show

I have chosen a dress from his collection to attend his fashion show. A short dress knit in gold, with suspenders and lacing in the nape of the neck, gathered at waist and loose on your belly for not belting it. A neckline at peak with Swarovski crystals that give an air more sophisticated.

Anna Gracia designs are very feminine clothes that women feel sexy and comfortable. The touch of simplicity and sophistication allows you to use your clothes in casual situations and party based on the add-ins that you use. Anna Gracia is quality made in Spain. 

 www.annagracia.com

7M2A0281ok

7M2A0276ok

page

7M2A0208ok

page

7M2A0220ok

page

7M2A0228ok

7M2A0290ok

carla cristina

Desfile Nadia Zein en Pasarela de las Artes

Después de tres días intensos de moda en Pasarela de las Artes, hemos tenido un final  de lujo con Nadia Zein una diseñadora de origen marroquí afincada en Valencia, que en septiembre de 2014 lanzó su primera colección con gran éxito, en marzo 2015 participó en el primer desfile de moda islámica en España, en la casa Árabe de Madrid, teniendo una repercusión que ha cruzado fronteras. Esta es su segunda colección, presentada en la Pasarela de las Artes de Valencia.

La inspiración le llega a través de los tejidos y los colores para dar forma a la creación de sus diseños. Por respeto a la tradición musulmana despierta el interés de un público que tiene dificultad en encontrar nuevas propuestas respetuosas con su sentir; al mismo tiempo suscita las miradas de la mujer europea con gusto por el exotismo y las propuestas distintas fusionando y combinando el estilo árabe con el europeo, con la convicción de que el estilo va más allá de las culturas. Creando una línea de vestidos de noche y una línea muy creativa y original de turbantes, utilizando tejidos de primeras calidades como seda natural, bordados, encajes, gasas de seda, tejidos brocados, tejidos crepe georgette y  joyas.

En suma un desfile lleno de color y lujo para un final apoteósico y un publico entregado aplaudiendo de pie a esta joven diseñadora que clausuró la primera edición de Pasarela de Las Artes.

.

After three intense days of fashion in Pasarela de las Artes, have had a luxury finish with Nadia Zein a designer of Moroccan origin who lives in Valencia, which in September 2014 launched his first collection with great success, in March 2015 participated in the first fashion show of Islamic fashion in Spain in the Madrid Arab House, having an impact that has crossed borders. This is his second collection, presented at Pasarela de las Artes in Valencia.

The inspiration comes through fabrics and colors to give shape to their designs. Out of respect for Muslim tradition it arouses the interest of an audience that has trouble finding new environmentally friendly proposals with their feelings; at the same time it raises European women warmly looks by the exoticism and the different proposals merging and combining the Arabic style with the European, with the conviction that style goes beyond cultures. Creating a line of evening dresses and a line of very creative and original of turbans, using wovens of first quality as natural silk, embroidery, lace, silk Chiffons, brocades, woven crepe georgette and jewelry.

A fashion show full of color and luxury for an apotheosis end and a delivered public standing applauding this young designer who closed the first edition of Pasarela de Las Artes.

7M2A9688ok

page7M2A9624ok

page

7M2A9642ok

page

7M2A9645ok

page

7M2A9676ok

page

carla cristina

Desfile Angeles Esparza – Hadas Salvajes

Angeles Esparza en su desfile nos presentó la colección “Hadas Salvajes” que quería ser reflejo del arte y el diseño en una misma pieza, por lo que contó con la colaboración de Jose Martí Barrachina que ha pintado varias de sus piezas. Con una inspiración muy bucólica, un punto hippie y retro elegante, para mujeres tremendamente femeninas y fuertes. Punto de seda, tules, algodón y mucha caída, para que sea la silueta la que de forma al vestido, muy fáciles de llevar y que dependiendo de los complementos pueden llevarse del mismo modo durante el día que en un evento de noche. Para el desfile complementos Delola y la diseñadora Begoña Barrera de Matonquiqui creó unas alpargatas exclusivas pintadas a mano.

.

Angeles Esparza  presented us with the wild fairy collection that wanted to be a reflection of art and design in one piece, so it counted with the collaboration of José Martí Barrachina he has painted several of his pieces. An inspired very bucolic, a stylish retro and hippy point for women very feminine and strong. Point of silk, tulle, cotton and many fall, to make the silhouette which way to dress, very easy to carry and that depending on the add-ins can be in the same way during the day than at night event. Parade accessories Delola and designer Matonquiqui Barrera Begoña created some exclusive espadrilles hand-painted.

7M2A9210ok

page

7M2A9214ok

page

7M2A9219ok

page

7M2A9241ok

7M2A9257ok

7M2A9268ok

Para el último día de Pasarela de Las Artes en el que se celebraba este desfile, he lucido un vestido de Angeles Esparza,  una prenda muy fácil de llevar, en la línea de camiseros, pensados para cada día, con la peculiaridad de que llevaba flores bordadas a mano para dar continuidad al tejido, exclusivo y que se hace a medida en la tienda  Diseños de Autor en Valencia. Completando el look un collar de Corazón de Trapo. Un estilismo de Carlos Ponce para un día especial.

For the last day of Pasarela de las Artes which was celebrating this fashion show, I’ve worn a dress Angeles Esparza, a garment very easy to carry, in the line of camiseros, designed for each day, with the peculiarity that wore flowers hand embroidered to give continuity to the exclusive fabric and that is made to measure in-store author Diseños de Autor in Valencia. Completing the look a cloth Corazón de Trapo. A style of Carlos Ponce for a special day.

7M2A9277ok

7M2A9446ok

7M2A9198ok

carla cristina

Laura de Villebonne – Stylist Designer Paris

Hemos tenido la ocasión de poder disfrutar gracias a Pasarela de Las Artes por primera vez en España de un desfile de la parisina Laura de Villebonne, a la que sedujo el proyecto de combinar arte, moda y cultura por coincidir totalmente con su enfoque creativo. Una diseñadora autodidacta que construye sus trajes por etapa de modelado sobre los maniquís, inspirándose en sus experiencias sensibles de la vida cotidiana.

Laura de Villebonne nos presentó una colección inspirada en su visión de una cierta feminidad, un toque de glamour con cortes ajustados al cuerpo o lo opuesto con tejidos fluidos y volátiles, prendas “bubbles” en tejidos tecnológicos. Una sutil mezcla de ligereza y fragilidad que expresa la sensualidad y el atractivo con un calado o telas transparentes que revelan sin mostrar. Un vestuario que mas allá de las apariencias refleja una mujer emocional y con carácter que disfruta de su feminidad.

.

We have had the opportunity to enjoy thanks to arts gateway for the first time in Spain of a fashion show of the Parisian Villebonne Laura, who seduced the project of combining art, fashion and culture by totally match their creative approach. A self-taught designer who builds their costumes for stage of modeling on mannequins, inspired by their sensitive experiences of everyday life.

Laura de Villebonne presented us with a collection inspired by his vision of a certain femininity, a touch of glamour with cuts to the body or the opposite with tissue fluid and volatile, garments woven technology “bubbles”. A subtle blend of lightness and fragility that express the sensuality and appeal with a draught or sheer fabrics which reveal no show. A costume that more than appearances reflects a woman emotional and character who enjoys her femininity.

7M2A8961ok

page

page

page

7M2A8939ok

page

7M2A8967ok

page

7M2A9006ok

page

page

7M2A9049ok

carla cristina

Pasarela de las Artes – Desfiles Theo Garrido y Angel Albiach

La segunda jornada de la Pasarela de Las Artes empezó con el desfile matinal de Theo Garrido que nos presento su primera colección de novias y ceremonia partiendo de sus patrones de alta costura, inspirada en un viaje personal por su idea del romanticismo. Sedas, organzas, terciopelo, raso, gasas, encajes y brocados desfilaban mostrándonos una historia de amor/desamor con la novia abandonada al final. Las prendas de esta colección se pueden encontrar en Diseños de Autor en Valencia.

The second day of the gateway of Arts began with a fashion show of Theo Garrido that presented its first collection of bridal and ceremony on the basis of their patterns of Haute Couture, inspired by a personal journey through his idea of romance. Silks, organza, velvet, satin, gauze, lace and brocades parade showing a history of love with the bride abandoned at the end.

7M2A8760okpage7M2A8777okpage7M2A8790okpage

7M2A8831ok

La tarde nos deparaba un desfile que fusionaba la moda y el espectáculo de la mano de la diseñadora Angel Albiach donde ha podido expresar su libertad creativa en colaboración con el estilista Toni Rodrigo y Sandra Arnal en maquillaje. Presentando una colección muy personal que resalta la comodidad, con telas estampadas y visuales, mostrando una parte terrenal y otra mas interna. Sus prendas se pueden encontrar en la tienda Diseños de Autor y Madame Bugalú en Valencia.

The afternoon held us a fashion show in which is fused fashion and the spectacle of the hand of the designer Ángel Albiach where has been able to express his creative freedom in collaboration with Toni Rodrigo stylist and Sandra Arnal in makeup. Presenting a very personal collection that emphasizes convenience with fabrics printed and Visual, showing a terrestrial part and another more internal.

7M2A8846ok

page7M2A8865ok

page7M2A8920ok7M2A8910ok

carla cristina