Desfile Carlos Gil – Portugal Fashion

Carlos Gil demostró con sus propuestas para la próxima primavera/verano 2015 en la pasarela de la recién terminada Portugal Fashion el porqué está considerado uno de los grandes diseñadores portugueses.

«Match Point» fue el nombre elegido por Carlos Gil para su colección. Puntos y líneas dan vida a las figuras geométricas con lunares y rayas. El blanco y negro se equilibran con tonos pastel, en rosa y azul o amarillo sol, culminando con geometrías complejas. Prendas deportivas elegantes y sofisticadas que envuelven la silueta femenina. Como dice su creador «la vida está echa de puntos que forman una linea«

.

Carlos Gil showed with its proposals for next spring/summer 2015 on the runway of the newly finished Portugal Fashion why is considered one of the great Portuguese designers.

Match point was the name chosen by Carlos Gil for his collection. Points and lines give rise to geometric figures with polka dots and stripes. Black and white are balanced with pastels in pink and blue, or Yellow Sun, culminating with complex geometries. Clothing sporting elegant and sophisticated streams the feminine silhouette. As its creator says «life is check points that form a line»

20141025_173427

page

page

page

pagepage

page

20141025_174045

carla cristina

Portugal Fashion Spring/Summer 2015

La Portugal Fashion no solo es un acontecimiento de moda, es sinónimo de cultura, modernismo y una apuesta en la promoción de la imagen nacional. Los desfiles se han celebrado dando comienzo en Lisboa y teniendo su continuidad en Oporto hasta su clausura con una after show party después de cuatro días de intensa actividad.

Paralelamente a los desfiles de los diseñadores consagrados, el proyecto Blomm se encarga de apoyar y promover a los jóvenes diseñadores y escuelas de moda, incluyéndolos en el programa de desfiles de la Portugal Fashion dándoles la posibilidad de tener alcance nacional e internacional.

El público que se ha dado cita para ver los desfiles en el Centro de Congresos da Alfândega do Porto podía disfrutar del Showroom Brand Up, funcionando como complemento de las colecciones que se presentaban en la pasarela, donde los diseñadores y marcas exponían sus prendas y propuestas para la primavera/verano 2015.

.

The Portugal Fashion not only is a fashion event, is synonymous with culture, modernism and a bet on the promotion of the national image. The fashion show have been held giving start in Lisbon. having its continuity in Porto until its closure with an after show party after four days of intense activity.

In parallel with the fashion show of the acclaimed designers, the Blomm project is responsible for supporting and promoting young designers and fashion schools, including them in the fashion show of the Portugal Fashion programme giving them the ability to Excel both at national and international level.

The public has been given appointment to see the fashion show in the Congress Centre da Alfândega Porto could enjoy the Brand Up Showroom, functioning as a complement of the collections presented on the catwalk, where the designers and exposed their garments and proposals for the spring-summer 2015.

page

IMG_6967

IMG_6969

pagepage

pageIMG_6925

IMG_6962

IMG_6799

carla cristina

Diseñador Aarón Fernandez

Aarón Fernández es un joven diseñador alcoyano y entrar en su pequeño taller es sentir la ilusión que pone a sus creaciones. Tanto Aarón Fernandez como su marca AF se basan en la superación de la moda y ir mas allá de las tendencias y barreras clásicas impuestas por la sociedad creando una fusión muy cosmopolita dentro del carácter del diseñador, marca que busca transmitir y dejar constancia de esa fusión equilibrada entre lo clásico y lo moderno, con el fin de crear una moda muy femenina. En gran parte de la inspiración encontramos un estilo lady sofisticado y chic, pero con un nuevo look mas fresco y arriesgado adaptado a nuestra era.

Prendas bien elaboradas, cortes asimétricos, combinación de diferentes tejidos entre si, la arriesgada sensualidad femenina y los elegantes colores, sobrios y llamativos pero siempre coordinados, definen a este diseñador que sin duda dará que hablar y del que pronto veremos desfilar sus nuevas colecciones.

.

Aarón Fernández is a young designer from Alcoy – Valencia and enter in his small workshop is to feel the illusion that makes their creations. Aarón Fernandez both AF brand is based on the overcoming of fashion and go further than trends and traditional barriers imposed by society, creating a cosmopolitan fusion within the character of the designer, brand that seeks to transmit and record that fusion between classic and modern, balanced in order to create a very feminine fashion. Much of the inspiration we find a style lady sophisticated and chic, but with a new look more fresh and risky adapted to our era.

Well-crafted clothes, asymmetrical cuts, combination of different fabrics, female sensuality and elegant colors, sober and flashy but always coordinated, define this designer who will no doubt be to talk and that soon we will see parading their new collections.

page

page

page

IMG_6653

page

IMG_6691

page

IMG_6712

web – AF Aarón Fernández

Facebook – AF Aarón Fernández

carla cristina

Estilismos con la soprano Silvia Vázquez

La soprano  Silvia Váquez  gran artista y cantante reconocida por su voz, que ha cantado en los mejores escenarios posibles como son El Teatro Scala de Milán, Palau de les Arts de Valencia, Teatro Comunale de Florencia, Grand Théâtre du Genève, Teatro Carlo Felice de Génova, Opera Royal Walloni de Liège, Konzerthaus de Berlín, Concertgebouw de Amsterdam, Teatro de Opera de Gante, Teatro de la Maestranza de Sevilla, Teatro de la Zarzuela de Madrid, Teatro Campoamor de Oviedo, Teatro Arriaga de Bilbao entre muchos otros.

Tiene que tener muy en cuenta su voz y una vida saludable pero también su imagen y estilismo. He tenido el placer de compartir, aconsejando y colaborando con ella estilismos, disfrutando de su amplio vestuario para eventos y ocasiones especiales. Una excelente persona que engrandece todavía mas la artista como demuestra en los escenarios, buscando la continua superación artística y personal.

.

The soprano Silvia Váquez great artist and singer recognized by his voice,  she has sung at the best possible scenarios such as the theatre Scala of Milan, Palau de les Arts in Valencia, Teatro Comunale in Florence, Grand Théâtre du Genève, Teatro Carlo Felice in Genoa, Opera Royal Walloni of Liege, Konzerthaus Berlin, Amsterdam Concertgebouw, Opera in GhentTeatro de la Maestranza of Seville, Teatro de la Zarzuela de Madrid, Teatro Campoamor of Oviedo, Teatro Arriaga de Bilbao among others.

Take care her voice and have a healthy life, but also take care of your image and styling. I have had the pleasure of sharing, advising and collaborating with her outfits, enjoying her extensive wardrobe for events and special occasions. An excellent person who exalts still more the artist as demonstrated on stage, looking for the continuous artistic improvement and staff.

Logo-Silvia-2A

page

page

page

page

page

IMG_6603

  silviavazquez.com

carla cristina

Ralph Lauren SpringSummer 2015

Ralph Lauren presentó en la Semana de la Moda de Nueva York su colección primavera/verano 2015 que fue todo un lujo con mucho brillo y color en la que destacan las joyas multicolor pensando en la India y como inspiración un lujoso safari con el color caqui como base de esta fantástica colección a la que le dan fuerza y personalidad colores vibrantes como el rosa fucsia, el amarillo o el naranja pero sin olvidarse de le elegancia del negro. Una maravillosa propuesta en la que llaman poderosamente la atención los pendientes y collares maxi que engalanan la colección.

.

Ralph Lauren presented at the New York fashion week her collection spring-summer 2015 which was a luxury with high gloss and color the multicolored jewels and outstanding. His inspiration a luxury safari with the khaki as the basis for this fantastic collection that give strength and personality vibrant colors like Fuchsia pink, yellow or orange, but without forgetting of him elegance of black. A wonderful proposal in which attention powerfully earrings and necklaces maxi that adorn the collection.

page

page

page

page

page

carla cristina

Black Total by Morgan

El negro nunca pasa de moda, es un color elegante que no falta en ningún fondo de armario y nos permite lograr looks con mucho estilo. Para lograr este look total en negro he combinado tres prendas de Morgan, pantalón, corpiño y torerita. El pantalón de estilo rockero combina perfectamente con el corpiño con detalles en terciopelo y una torerita de manga larga que resulta ideal para estos días en el que el clima no está definido todavía. Para terminar el look y aportar un toque de estilo ideal unas sandalias en terciopelo negro.

.

Black never goes out of fashion, is an elegant color that does not lack in  wardrobe and allows us to achieve looks very stylish. To achieve this total look in black I have combined three garments of Morgan, pants, top, and jacket. Style rocker Pant combines perfectly with the bodice with details on velvet and a jacket  that is ideal for these days in which the climate is not defined yet. To complete the look and bring a touch of style ideal sandals in black velvet.

IMG_6478

IMG_6484

page

IMG_6496

IMG_6500

IMG_6466

carla cristina

Higos – Fruta sana de otoño

page

Esta fruta de finales de verano principios de otoño, destaca como un alimento rico en minerales y con importantes beneficios sobre la salud, ha llegado a ser denominada el alimento de los filósofos debido al gran aprecio que mostraban por los higos Platón y Diógenes.

Es una fruta reconstituyente debido al tipo de azúcares que contienen, por ello se suele recomendar esta fruta para deportistas y a todas aquellas personas que llevan a cabo una intensa actividad física. Tiene propiedades antirreumáticas, efecto diurético, digestivo, laxante y antioxidante. También se conocen las propiedades favorables de los higos para el sistema respiratorio por su poder expectorante, de modo que podremos usarlos para combatir afecciones como catarros, bronquitis y mucosidad.

Esta compuesto principalmente por vitamina A, C, B1, B2 y B3, en su composición también destacan el calcio y el potasio, con aportes de   fósforo, azufre y hierro.

Por su intenso sabor dulce los higos se usan para tomarlos secos y frescos, también cocinados para hacer salsas y postres, así como en ensaladas y en diversos platos. Tenemos que aprovechar esta época del año para complementar nuestra dieta con esta sana y sabrosa fruta.

.

This late summer early autumn fruit, stands out as a food rich in minerals and important health benefits, has come to be called the food of the philosophers due to the great appreciation that showed by Plato and Diogenes figs.

It is a fruit of restorative result of sugars which contain, therefore it is often recommended this fruit for athletes and all those who carry out an intense physical activity. It has antirheumatic properties, digestive, diuretic, laxative and antioxidant effect. The favorable properties of figs for the respiratory system for its expectorant, are also known, so we can use them to combat conditions such as colds, bronchitis, and mucus.

 Is composed by vitamin A, C, B1, B2 and B3 in its composition also stand out calcium and potassium, with contributions of phosphorus, sulfur, and iron.

By their intense sweet figs are used to taking them dry and fresh, also cooked to make sauces and desserts, as well as in salads and in dishes. We have to take advantage of this time of the year to supplement our diet with this healthy and tasty fruit.

 

pagepage

carla cristina

Boda Plan 2014 en Mercado Tapineria

Boda Plan por segundo año ha seleccionado para la celebración de su showroom un espacio singular como es el Mercado de Tapinería. En esta Feria boutique anual de bodas los mejores profesionales del sector exponen sus ideas y propuestas para que las celebraciones sean un éxito y no falte hasta el ultimo detalle.

Las parejas y visitantes que están organizando su boda o celebración que desean algo diferente para ese día y esperan darle un toque singular, creativo y original, han encontrado entre los expositores y wedding planner propuestas de lo mas variado con clase y estilo como la del patrocinador principal del evento Macarena Gea_Bodas y algo más.

.

Wedding Plan for the second year has selected for the celebration of its showroom a unique space as Tapineria market. This show annual boutique of wedding the best professionals of the sector presents its ideas and proposals to make the celebrations a success and not miss up to the last detail.

Couples and visitors who are organizing your wedding or celebration that want something different for that day and hope to give it a unique, creative and original, found between exhibitors and wedding planner proposals of the most varied with class and style as the main sponsor of the Macarena Gea Bodas event and something else.

IMG_6406

page

IMG_6432

page

IMG_6451

page

IMG_6445

page

page

page

carla cristina

Camisa vintage & short con lentejuelas

Para este look he rescatado esta camisa de seda de la que me encanta el cuello y la espectacular espalda calada con detalles en crochet, una camisa que siempre puedes tener en tu armario ya que nunca pasa de moda, atemporal y ponible en cualquier época del año. En este caso la combino con unos shorts, de Amaya Lavid, con lentejuelas doradas para darle brillo y elegancia al look que se puede lucir en ocasiones tanto de día como de noche.

.

For this look I rescued this silk shirt that I love the neck and the spectacular back detail in crochet, a shirt that you can always have in your wardrobe since it never goes fashionable, timeless and wearable at any time of the year. In this case I combine it with shorts, by Amaya Lavid, sequined gold to give brightness and elegance to the look that might look on occasions both day and night.

IMG_5026

IMG_5049

IMG_5053

page

IMG_5009

IMG_5004

carla cristina